【社区时讯】关于字幕分区以及特效字幕组 - 2024.09.30
很高兴的跟大家分享多看近日的一则重要时讯:
多看又完成了社区非常重要的一块拼图——以『神赫』和『觅影君』老师引领的『字幕分区』及『特效字幕组』。
神赫老师是『现役』『特效字幕界』的『翘楚』和『天花板』,其作品『精益求精』令人惊叹,在特效字幕界『桃李满天下』,『责任心』和『使命感』也令人折服。
觅影君老师用两个字形容就是:『全才』。起于音轨,又建树于特效字幕,是一位在『特效字幕制作领域享有盛誉的专家』,不仅精通于『影视图像编辑软件』,对『动画制作』有有着深入的了解和实践经验,特别是在『音轨混音』方面有着卓越的实力和表现,有丰富的作品享誉业内。『为人真挚热心』,『言少意重』,『真·良师益友』。
很高兴神赫老师和觅影君老师能栖息于多看之上,为多看助力,与大家互动,给大家不断带来动人的作品。
『神赫』老师和『觅影君』老师接下来会负责『字幕分区』及『特效字幕组』的『规划』及『管理』工作。
请大家此后多多关注『神赫』及『Movie丶徒』专区及『字幕分区』,多看字幕领域在他们的带领下接下来会绽放更加璀璨的光芒。
踏上取经路,比抵达灵山更重要。
话说字幕位置离视频下面位置要有些距离,观感和体验好像比那些字幕放在视频最底下的要好得多 很高兴看到「特效作品分区」和「徒大专版」的成立,以及觅影君、赫佬和徒大的支持。
一直很喜欢几位特效大佬的作品,作为一个「仓鼠党/强迫症」,只要看到佬们的特效作品,一定会收藏。
还会花时间在本地给字幕建立info文档,给喜欢的电影做多版封装等……
有时候即使不是自己特别喜欢的影视作品,也会收藏一份字幕,个人认为这件事本身就是有乐趣的。
非常感谢论坛提供的渠道和平台,让粉丝能有更多机会接触到精美的特效字幕。同时也感谢大佬们一直以来的辛苦制作。 字幕组的老师们,源于内心的热爱,为了让经典精彩的影片剧集能够被更多的人欣赏到,不求回报,奉献了太多的时间和精力,努力坚持坚守。
感恩您们的付出!
祝愿论坛越来越好,越来越热闹! 队伍又壮大了!祝愿多看越来越兴旺! 喜欢特效字幕。希望能有更多人能知道多看 希望特效字幕区大佬越来越多 特效字幕区板块很需要! 支持论坛开辟特效字幕区板块 现在都是熟肉看来字幕区暂时没有帖子 yingfeng-li 发表于 2024-10-1 06:39
现在都是熟肉看来字幕区暂时没有帖子
再等等,刚赴任,又恰逢国庆。 特效字幕区很不错的 国庆节日闻喜事,增添观影乐趣又增一利器。